Консульская легализация водительского удостоверения

Зависит от конкретной страны, будут ли российские водительские права действительны на территории иностранного государства.

В некоторых государствах, которые присоединились к Венской Конвенции, возможно управление транспортным средством на основании национальных прав (выданных после 1 марта 2011 года). Однако даже в таких странах могут потребовать удостоверение международного образца.

Международные права представляют собой перевод национального водительского удостоверения на 8 основных языков (английский, португальский, немецкий, французский, испанский, китайский, японский и арабский). Это удостоверение можно получить в ГИБДД, и оно обязательно для использования в странах-участницах Женевской Конвенции.

Как оформляется консульская легализация водительского удостоверения?

Если планируется управление транспортным средством в связи с предпринимательской деятельностью или связано с перевозкой людей или грузов, принимающая сторона может запросить дополнительные документы. В этом случае необходимо изготовить нотариальную копию национального водительского удостоверения, затем перевести эту копию на соответствующий иностранный язык и заверить перевод у нотариуса.

Следующим этапом будет подтверждение подписи нотариуса в Минюсте, а затем печать Минюста удостоверяется в Министерстве иностранных дел РФ.

Завершающим этапом станет консульская легализация водительского удостоверения в консульстве той страны, в которой планируется использовать это удостоверение.

Рекомендуем к прочтению статьи:

  1. «Апостиль на водительские права«
  2. «Легализация доверенности«
  3. «Легализация свидетельства о смерти«