Новости

Апостиль в Хорватии

Компания ДОКУМЕНТЫ БЕЗ ГРАНИЦ предоставляет услуги по легализации документов в Республике Хорватия, включая апостилирование.

Хорватия является участником Гаагской конвенции, принятой 5 октября 1961 года, которая предусматривает упрощенную процедуру легализации документов через апостилирование. Хорватия присоединилась к этой конвенции 24 января 1965 года (когда она вступила в силу для бывшей Югославии) и объявила о правопреемстве в отношении конвенции 5 апреля 1993 года.

В Хорватии Министерство юстиции Республики Хорватия является уполномоченным органом по апостилированию документов. Также муниципальные суды имеют право апостилировать документы, выданные на территории, находящейся в их юрисдикции.

Документы, выданные в Хорватии, апостилированные и имеющие нотариально заверенный перевод, имеют в России юридическую силу, аналогичную документам, выданным в РФ.

Апостилем могут быть заверены документы, выданные официальными органами власти Республики Хорватия и бывшей Югославией, составленные на хорватском языке или переведенные судебным переводчиком.

Процесс легализации документов в Хорватии включает проверку происхождения документа и подтверждение, что подпись, печать или штамп на документе проставлены уполномоченными чиновниками. После этой процедуры на документ наносится специальный штамп — апостиль, обычно на обратной стороне документа или на отдельном листе, после чего документ сшивается.

Апостиль в Хорватии представляет собой четырехугольный штамп размером не менее 9 сантиметров на хорватском языке, содержащий заголовок «Apostille» и ссылку на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Содержание штампа определено Гаагской конвенцией.

На какие документы можно поставить апостиль в Хорватии?

В Хорватии апостилем могут быть заверены следующие документы:

  • Документы, выданные государственными учреждениями, органами самоуправления и должностными лицами, включая прокуроров, судей и судебных исполнителей.
  • Выписки из торгового реестра Хорватии.
  • Административные документы.
  • Нотариальные акты.
  • Официальные удостоверения документов, подписанных физическими лицами.
  • Нотариальные копии официальных документов.

Не подлежат апостилированию таможенные, дипломатические, консульские документы и паспорта.

Апостиль не имеет ограничения по сроку действия, но на документы могут быть наложены сроки действия.

Ограничение требований о легализации

Между Россией и Хорватией действует двусторонний договор, заключенный между СССР и Федеративной Народной Республикой Югославия «О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам» от 24 февраля 1962 года, который признается как Российской Федерацией, так и Республикой Хорватией. В соответствии с этим договором, документы, выданные или заверенные компетентным органом на территории одной из договаривающихся сторон и удостоверенные подписью и официальной печатью, принимаются на территории другой договаривающейся стороны без легализации.

Тем не менее, некоторые сотрудники государственных и коммерческих организаций могут требовать апостиль на хорватских документах, поэтому при оформлении документов в Хорватии рекомендуется не пренебрегать процедурой апостилирования.

Запрос документов в Хорватии

Мы также предлагаем услуги истребования документов в Хорватии. Если вам необходимы дубликаты документов, вы можете заказать их у нас дистанционно, и мы осуществим курьерскую доставку в любую точку мира.

Нотариальный перевод документов

Часто государственные органы принимают только документы, составленные на государственном языке. Поэтому, чтобы использовать иностранные документы в стране назначения, которые имеют апостиль и написаны на иностранном языке, необходимо их перевести и нотариально заверить. Вы можете заказать у нас нотариальный перевод документов на русский язык.

Нужно ли заверять перевод апостилем?

Любой иностранный документ, выданный в одной стране и требующий использования в другой стране, должен быть легализован. Важно помнить, что перевод документа, уже имеющего апостиль и выполненного в Хорватии на русский язык, по-прежнему будет считаться иностранным документом, требующим проставления апостиля. Поэтому многие органы могут не принимать заверенные переводы из Хорватии. Чтобы избежать таких проблем, рекомендуется делать переводы в стране, где будет использоваться документ.

Стоимость апостиля и консульской легализации документов в Хорватии

Мы предлагаем различные услуги, связанные с легализацией документов, и готовы предложить решение, соответствующее вашим потребностям. Если у вас ограниченный бюджет или вам необходима быстрая легализация документов, мы сможем найти подходящий вариант. Сроки указываются с момента получения ваших документов.

Где поставить апостиль в Хорватии?

Хорватия — Компетентный орган (Статья 6)

Уполномоченный (ые) компетентный (ые) орган(ы), в которые можно обратиться, чтобы поставить апостиль в Хорватии:

Муниципальные суды или Министерство юстиции и государственного управления Республики Хорватия

Контактная информация:

Адрес: Министерство юстиции и государственного управления Республики Хорватия

Улица града Вуковара, 49

10 000 Загреб

Хорватия

Телефон: +385 1 371 40 00
Факс: +385 1 371 45 07
Контактные лица: Г-н Ловро Балаша

Г-жа Драгана Милунич Пакозди

Эл.почта: europska.unija@mpu.hr
Язык (языки) коммуникации: Хорватский, Английский
Общий веб-сайт (смотрите также «Практическая информация»): https://mpu.gov.hr/

Практическая информация:

Стоимость: Министерство юстиции взимает плату за каждый проставленный апостиль в размере 30 кун. Эта цена установлена хорватским законом об административном налогообложении.

Муниципальный суд взимает налог со счета в размере от 50 до 60 хорватских кун в соответствии с Актом о судебном налогообложении (цена зависит от того, составлен ли текст на хорватском языке — 50 кун — или перевод — 60 хорватских кун).

Полезные ссылки:

Не нашли интересующую информацию на этой странице?

Узнать подробнее о необходимых документах и оформления вида на жительство для учебы, работы и переезда в зарубежные страны можно у специалистов нашего сервиса быстро и бесплатно.

Чем мы можем помочь?

Вы можете положиться на наших специалистов по всем вопросам подготовки документов в России и за рубежом. Мы организуем представление ваших интересов у нотариуса, в ведомствах, государственных органах, оформляем и легализуем документы, вносим и исправляем реестровые записи в России и в за рубежом.

Почему так много людей обращаются к нам повторно?

Мы сотрудничаем с юристами, нотариусами, адвокатами, переводчиками. Сеть наших партнеров включает специалистов из 120+ зарубежных стран. Именно поэтому мы готовим  апостиль, нострификацию и консульскую легализацию по всем правилам. Мы работаем быстро, готовим стандартные документы всего за 1-3 дня. 

Наши документы принимают за рубежом все официальные инстанции и органы власти на 100%. Поэтому наши клиенты считают, что наш сервис — самый эффективный и недорогой. 

Поделиться

Что вам интересно?

Контакты

Чтобы заказать документы, не обязательно приезжать в офис. Напишите нам любым удобным способом.

Задайте ваш вопрос

Если вы не нашли ответ на свой вопрос или хотите узнать подробности, просто позвоните нам!

{Хотите обсудить вопрос с юристом?

Напишите ваши контакты и приложите файлы. Мы свяжемся с вами в течение 10 минут.