Новости

Апостиль в Чехии

Компания ДОКУМЕНТЫ БЕЗ ГРАНИЦ предоставляет услуги по легализации документов, таких как постановку апостиля на документы, выданные в Чешской Республике.

Чехия является участником Гаагской конвенции, принятой 5 октября 1961 года, которая упрощает процедуру легализации документов через апостилирование. Чехия присоединилась к этой конвенции 23 июня 1998 года, и с 16 марта 1999 года она вступила в силу.

Документы, выданные в Чехии и заверенные апостилем, а также имеющие заверенный нотариусом перевод, имеют в России юридическую силу, аналогичную документам, выданным в РФ.

В Чехии есть несколько органов, уполномоченных на апостилирование документов, в зависимости от их типа.

Министерстве юстиции ставит апостиль в Чехии на судебные документы, такие как приговоры, решения суда и завещания.

Министерство иностранных дел Чехии ставит апостиль на несудебные документы, такие как свидетельства о рождении, браке и смерти, документы об образовании.

Если документ составлен на иностранном языке, он должен быть сопровожден переводом на чешский язык, выполненным судебным переводчиком. Также можно апостилировать копии документов, заверенные чешским нотариусом, а также договора, коммерческие документы и счета, заверенные Торгово-промышленной палатой Чехии.

Процесс легализации документов в Чехии включает проверку происхождения документа и подтверждение, что подпись, печать или штамп на документе были поставлены уполномоченными чиновниками. После завершения этой процедуры на документ наносится специальный штамп — апостиль, обычно на обратной стороне документа.

Что представляет собой апостиль в Чехии?

Апостиль в Чехии представляет собой четырехугольный штамп с размерами стороны не менее 9 сантиметров на чешском и английском языках, содержащий обязательный заголовок «Apostille» и ссылку на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке («Convention de La Haye du 5 octobre 1961»). Содержание штампа определено Гаагской конвенцией. Штамп содержит обязательный регистрационный номер документа, дату выдачи, а также подпись чиновника, поставившего штамп, и печать.

На какие документы можно поставить апостиль в Чехии?

Апостилем в Чехии могут быть заверены:

  • Выписки из торгового реестра Чехии.
  • Документы, выданные или заверенные нотариусом.
  • Документы, выданные судами Чехии, такие как приговоры и решения суда.
  • Переводы документов, выполненные судебным переводчиком.
  • Официальные документы, выданные органами власти Чехии.
  • Документы об образовании, такие как аттестаты, сертификаты и дипломы.
  • Доверенности, завещания, документы о дарении.
  • Копии документов, заверенные нотариусом.
  • Другие документы государственного образца.

Не подлежат апостилированию:

  • Коммерческие договора.
  • Счета и инвойсы.
  • Таможенные, дипломатические и консульские документы.
  • Паспорта.

Ограничение требований о легализации:

Между СССР и Чешской Республикой был заключен двусторонний договор «О правовой помощи и правовых отношениях по гражданским делам». 18 июля 1997 года Россия и Чехия заключили дополнительный протокол, признающий Российскую Федерацию полноправным правопреемником данного договора. В соответствии с этим договором, документы, выданные и засвидетельствованные в установленном законом порядке уполномоченным сотрудником государственного ведомства и скрепленные гербовой печатью, имеют на территории другого государства полную юридическую силу и не требуют дополнительного заверения.

Таким образом, официальный документ, выданный в Чехии и заверенный печатью и подписью государственного чиновника, на территории РФ не требует заверения апостилем. Однако часто сотрудники государственных и коммерческих структур, а также суды, все равно требуют апостиль на чешских документах. Поэтому при оформлении документов в Чехии для государственных и судебных органов РФ рекомендуется пройти процедуру апостилирования.

Консульская легализация документов из Чехии:

В случае, если документ должен быть использован в стране, не признающей Гаагскую конвенцию, например, в Китае, ОАЭ или других странах, не входящих в список, такой документ подлежит консульской легализации.

Процедура консульской легализации является более длительной и затратной, чем апостилирование. В рамках этой процедуры документ заверяется в Министерстве иностранных дел Чехии, а затем в консульстве страны назначения на территории Чехии. Часто требуется также перевод документа на государственный язык страны назначения, который должен быть выполнен сертифицированным переводчиком.

Важно отметить, что документ будет иметь юридическую силу только на территории страны, на которой поставлена отметка консульства, и не будет применим в других странах.

Отличительной особенностью является то, что для легализации чешских документов для ОАЭ процесс проводится в два этапа.

Первый этапперевод документа на арабский язык путем работы с присяжным переводчиком и заверение его в Министерстве иностранных дел Чехии.

Второй этап — заверение документа в Министерстве иностранных дел ОАЭ на территории этой страны. В связи с закрытием консульского отдела посольства ОАЭ в Праге, этот этап выполняется самостоятельно владельцем документа.

Срок действия консульской легализации документа, как правило, не ограничен, однако могут быть установлены ограничения на срок действия самих документов.

Запрос документов в Чехии:

Часто возникают ситуации, когда документы гражданского состояния теряются или повреждаются, либо требуется получить актуальные копии документов. В таких случаях необходимо запрашивать дубликаты документов. Люди, уехавшие из Чехии, часто сталкиваются с трудностями при выполнении этой процедуры. Наша компания предоставляет услугу истребования документов в Чехии дистанционно, и мы можем осуществить курьерскую доставку документов в любую точку мира.

Нотариальный перевод документов:

Часто органы власти принимают документы, составленные только на государственном языке. Поэтому для использования иностранных документов в стране назначения, которые были заверены апостилем и составлены на иностранном языке, требуется их перевод и нотариальное заверение перевода. Мы предлагаем услугу нотариального перевода документов на русский язык.

Вопрос о необходимости заверения апостилем:

Любой иностранный документ, выданный в одной стране и предназначенный для использования в другой стране, должен быть легализован. Важно помнить, что если перевод документа на русский язык уже имеет апостиль, который был проставлен в Чехии, он все равно будет рассматриваться как иностранный документ, требующий апостиля. Поэтому многие органы могут не принять заверенные переводы из Чехии. Чтобы избежать этого, рекомендуется делать переводы в стране, где будет использоваться документ.

Стоимость апостиля и консульской легализации документов в Чехии:

Мы предлагаем различные услуги, связанные с легализацией документов, в зависимости от ваших потребностей. Если у вас ограниченный бюджет или вам требуется быстрая легализация документов, мы сможем найти подходящее решение. Сроки указаны с момента получения ваших документов.

Где поставить апостиль в Чехии?

Чешская Республика — Компетентный орган (Статья 6)

Уполномоченный (ые) компетентный (ые) орган (ы), в которые можно обратиться, чтобы поставить апостиль в Чехии:

  1. Министерство юстиции Чешской Республики (Международный гражданский департамент) для документов, выданных судебными органами.
  2. Нотариальная палата Чешской Республики для документов, выданных или заверенных нотариусами.
  3. Министерство иностранных дел для других документов, кроме судебных.

Контактная информация:

Адрес: Министерство юстиции

Вышеградская, 16

Тел.: + 420 722 222 100

Чешская Республика

Телефон: +420 221 997 925
Факс: +420 221 997 919
Эл.почта: moc@msp.justice.cz
Общий веб-сайт http://www.justice.cz/
Информация о легализации документов в Министерстве юстиции: https://www.justice.cz/web/msp/overovani-listin-do-ciziny1
Языки коммуникации: Чешский, Английский
Контактное лицо: Г-жа Мартина Кадлецова

Г-жа Моника Чапова

Адрес: Министерство иностранных дел

Градчанская площадь, 5

Тел.: + 420 700 200 100

Чешская Республика

Телефон: +420 224 182 188 (153)
Факс:
Эл.почта: legalizace@mzv.cz
Общий веб-сайт (см.также «Практическая информация): http://www.mzv.cz/jnp/cz/cestujeme/overovani_listin/
Языки коммуникации: Чешский, Английский
Контактное лицо: Г-н Павел Пител

Юрист Михаэла Налепкова

Адрес: Нотариальная палата Чешской Республики

Тел.: + 420 722 122 122

Тел.: + 420 722 222 100

Чешская Республика

Телефон: +420 273 037 030
Факс:
Эл.почта: apostila@nkcr.cz
Общий веб-сайт (см.также «Практическая информация): http://www.nkcr.cz/
Языки коммуникации: Чешский, Английский
Контактное лицо: Юрист Береника Вунч

Г-н Петр Клика

Практическая информация:

Стоимость: 300 крон, прибл. 12 евро (для Министерства юстиции и Министерства иностранных дел)

363 кроны, прибл. 14 евро (для Нотариальной палаты)

Полезные ссылки: https://www.justice.cz/web/msp/overovani-listin-do-ciziny1

https://www.nkcr.cz/apostila

Не нашли интересующую информацию на этой странице?

Узнать подробнее о необходимых документах и оформления вида на жительство для учебы, работы и переезда в зарубежные страны можно у специалистов нашего сервиса быстро и бесплатно.

Чем мы можем помочь?

Вы можете положиться на наших специалистов по всем вопросам подготовки документов в России и за рубежом. Мы организуем представление ваших интересов у нотариуса, в ведомствах, государственных органах, оформляем и легализуем документы, вносим и исправляем реестровые записи в России и в за рубежом.

Почему так много людей обращаются к нам повторно?

Мы сотрудничаем с юристами, нотариусами, адвокатами, переводчиками. Сеть наших партнеров включает специалистов из 120+ зарубежных стран. Именно поэтому мы готовим  апостиль, нострификацию и консульскую легализацию по всем правилам. Мы работаем быстро, готовим стандартные документы всего за 1-3 дня. 

Наши документы принимают за рубежом все официальные инстанции и органы власти на 100%. Поэтому наши клиенты считают, что наш сервис — самый эффективный и недорогой. 

Поделиться

Что вам интересно?

Контакты

Чтобы заказать документы, не обязательно приезжать в офис. Напишите нам любым удобным способом.

Задайте ваш вопрос

Если вы не нашли ответ на свой вопрос или хотите узнать подробности, просто позвоните нам!

{Хотите обсудить вопрос с юристом?

Напишите ваши контакты и приложите файлы. Мы свяжемся с вами в течение 10 минут.